Как изучать иностранный язык креативно? Тут не обойтись без набора практических советов! Используя их, Вы незаметно для себя и очень заметно для окружающих перейдете на следующий “левел” владения иностранным!

1. Читайте детские книжки, даже если Ваши дети еще не родились или уже выросли

Детские книги на иностранном языке – по сути, очень простые истории с простым сюжетом, простой грамматикой и элементарным «словарем». В детских книжках есть иллюстрации и даже с очень ограниченным словарным запасом Вы поймете смысл и основные нюансы истории. В детских книжках зачастую авторы используют классическую грамматику и распространенные слова.

Запоминание историй из детских книжек также очень полезно. Основные обороты и выражения оседают в памяти и приходят в голову в связке с прочитанной детской историей в нужный момент.

Прелесть работы с детскими книгами – доступность на нужном иностранном языке. Не стыдитесь учиться по детским книгам. Вы же не начинали учить математику сразу с дифференциальных уравнений?

2. Смотрите полнометражные мультфильмы, устроив кинотеатр дома

Посмотреть мультик всей семьей, да еще и поучиться иностранному языку – «самое оно». Современные полнометражные мультики интересно смотреть всем – детям смешно одно, взрослым – совсем другое. Сюжеты увлекательны и не всегда по-детски просты, диалоги зачастую «вкуснее», чем во взрослых фильмах, а отдельные цитаты соревнуются с изречениями великих философов:

Отдельную пользу для изучения языка приносит разнообразие акцентов актеров, которые озвучивают героев. Вы привыкаете к различному произношению одних и тех же слов, разной ритмике языка. В мультиках зачастую используют современный язык, который понятен самому младшему поколению, поэтому знание «живых» трендовых выражений обеспечено.

3. Смотрите сериалы и фильмы с субтитрами и от Вашего понимания не ускользнет ни одна фраза

Привыкли смотреть кино на компьютере (даже подключенном к телевизору)? Тогда найдите в Интернете субтитры практически к любому фильму и сериалу.

На более ранних стадиях изучения иностранного языка поставьте субтитры на родном русском или украинском языках и смотрите фильм в оригинале. Переводные субтитры не всегда идеальны, но ключевой смысл передают.

Если есть существенный словарный и фразеологический запас, можно включать субтитры на оригинальном языке – если фильм на английском, то и субтитры тоже. Попробуйте посмотреть так «Игры престолов», например. Или пересмотрите любимый фильм. Удовольствие от игры актеров с их родной озвучкой гарантировано.

Количество ошибок в субтитрах в последнее время минимально, поэтому Вы прочтете то, что не восприняли на слух. А так бывает часто. Особенно когда актеры говорят с непривычными акцентами (австралийским, шотландским, индийским, и т.д.), большим количеством сленга либо профессиональной терминологии.

4. Смотрите спортивные мероприятия, и никто не посмеет отобрать у Вас «мышку»

Ведь теперь Вы не просто так лежите на диване:) Если Вы постоянно смотрите спортивный канал на родном языке, может быть очень полезен просмотр соревнований на иностранном языке, который учите.

Спортивные комментаторы используют универсальный язык и терминологию для данного вида спорта. Никогда не пробовали наслаждаться бейсболом на японском или регби на французском, не зная ни одного из этих языков? Ведь Вы знаете, что комментируют в основном происходящее на поле. Вы знаете имена игроков. А профессиональная терминология универсальна во всем мире.

Если Вы чего-то не поняли во время прямой трансляции, Вы всегда можете найти обзор соревнования уже с озвучкой на родном языке. Или прочесть краткий обзор на языке обучения.

5. Читайте полезно-веселые или весело-полезные блоги

Короткие и насыщенные материалы о языковых хитростях «разбавят» кофе-брейк или развлекут в очереди на троллейбус.

Например, обратите внимание на блог Олли Ричардса (Olly Richards) под названием I Will Teach You A Language. Автор блога говорит на 7 языках. Став полиглотом, теперь помогает другим, раздавая советы.

Получайте лайфхаки постоянно. Желательно от людей, которые занимаются обучением студентов ежедневно.

И ни в коем случае не проходите мимо блога Fluent in 3 Months потрясающе позитивного ирландца-вегетарианца Бенни Левиса (Benny Lewis), который последние 11 лет путешествует и изучает в пути иностранные языки.

6. Найдите работу в «языковой среде», оставаясь жить в своей стране (хотя переезд ускорит обучение)

Найдите основную или дополнительную работу в своем городе, которая предполагает вовлечение в язык.

Например, работа в тематических ресторанах (пабы, рассчитанные на экспатов для изучения английского и т.д.). Или работа в волонтерских организациях, помогающих иностранцам или сотрудничающих с иностранными контрагентами (благотворительные фонды, как вариант).

Конечно, попасть на работу в крупные корпорации, требующие свободное знание языка, удастся не сразу. Но разве может такая мелочь, как овладение иностранным языком, остановить на пути к мечте?

7. Поменяйте язык на девайсах

И точка. Нас окружает невероятное количество всяческой интерактивной электроники – смартфоны, пады, «умные» телевизоры, «умные» холодильники (уже не говоря об обычных компьютерах всех мастей). И Вы привыкли пользоваться ими на родном языке – так быстрее и понятнее.

Но проснитесь завтра и решительно переключите всё на нужный иностранный язык. Вы же и так знаете все основные элементы меню (часто наизусть). Незнакомые элементы меню ищите в описаниях девайсов в Интернете. Или загляните в словарик. Попробуйте – и почувствуете себя на шаг ближе к победе!

8. Переключите все веб-сайты и программы на другой язык

Идея аналогична предыдущему совету. Однако потребует больше терпения и упорства. Попробуйте постепенно перейти на использование изучаемого Вами языка абсолютно на всех веб-сайтах, на которых это возможно. Включая почтовый ящик, прогнозы погоды и все компьютерные программы, начиная с перевода Windows в другой языковой режим. Да, будет непросто. Да, поначалу многие вещи будут выполняться медленнее. Но увидите – Вы привыкните значительно быстрее, чем думаете.

9. Пойдите на курсы, о которых давно мечтали – танцы, кулинария, моделирование

Да что угодно! Единственное требование – занятия проводятся на изучаемом Вами иностранном языке. В больших городах (да и не только) всегда можно найти различные хобби-курсы (в основном для экспатов) или при различных официальных языковых центрах, спонсируемых иностранными посольствами и организациями.

Когда Вы учите язык, занимаясь любимым делом – мозг непроизвольно подстраивается под новый языковой режим во много раз быстрее обычного. Не забывайте о живом общении с новыми друзьями.

10. Подпевайте без стеснения!

Простой и очень веселый «хак» для Вас и хук в сторону лени. Вы любите слушать иностранные песни? А петь? Если Вас смущают окружающие – пойте в душе (с ударением на у). Ваш язык будет постоянно тренироваться в произношении иностранных слов.

Закачайте слова от любимых песен. Найдите там же их дословные и литературные переводы. Чтобы понимать, чего так надрывается любимый артист. И старайтесь подражать исполнителям – от ритма до акцента. И не удивляйтесь, если начнете собирать аншлаги от домочадцев под дверью ванной 🙂

«Источник:5sfer.com»